„Неидеалните половинки“ от Сара Джио

ИК Хермес представя „Неидеалните половинки“ от Сара Джио

Възможно ли е една от неидеалните ни половинки да се окаже сродната ни душа?

За авторката

Сара Джио е бестселъров автор на романтични четива, публикувани в над 27 страни и покорили класациите в САЩ, Норвегия, Русия, Полша, Турция. В началото на писателската си кариера тя се опитва да съчетава писането на романи с ангажиментите си като журналист. Автор е на множество статии за „Ню Йорк Таймс“, „Мари Клеър“, списанието на Опра Уинфри и много други дамски списания и сайтове. Няколко години води две популярни рубрики на „Гламър“: „Здраве и фитнес“ и „Втора глава. Любовта“.

На българските читатели писателката е позната с романите „Теменужки през март“, „Пролетен сняг“, „Винаги“, „Всички цветя в Париж“, „Утринно сияние“, „Бунгалото“, „С обич от Лондон“, „Последната камелия“, „Езикът на любовта“ и „Лека нощ, Джун“. Сега „Хермес“ представя новия й роман – „Неидеалните половинки“. 

За книгата

Лена е работохоличка и перфекционистка, която планира до най-малката подробност всеки аспект от живота си. Затова, когато приятелят й иска да се разделят, тя е шокирана и съкрушена. Заминава при леля си на живописния остров Бейнбридж – единственото място, където се чувства спокойна и закриляна.

На следващата сутрин обаче се събужда в чуждо легло до красив французин, който очевидно я смята за своята съпруга. Лена не знае и думичка френски и няма представа как се е озовала там, но всички наоколо се държат така, сякаш е неизменна част от живота им. Вечерта си ляга озадачена само за да се събуди на коренно различно място и до коренно различен мъж.

За по двадесет и четири часа Лена се оказва съпруга на морски капитан, богата младоженка на медения си месец, жена на измамник и дори майка на едногодишно бебе. Сякаш съдбата й показва какъв щеше да бъде животът й, ако беше избрала някой от мъжете, играли второстепенна роля в него.

Ами ако един от тях се окаже сродната й душа? Ще получи ли втори шанс да поеме контрол над живота си и вече познавайки себе си – да се бори за своето щастие?  

Откъс 

През прозореца струеше ярка светлина – прекалено ярка. Изстенах и зарових лице във възглавницата. Миналата нощ ми беше като в мъгла и ми трябваше доста време да се ориентирам, но после спомените ми нахлуха: остров Бейнбридж, вино, къщата за гости. Къщата за гости. Седнах в леглото, търкайки очите си. Колко ли е часът? Колко време бях спала? Роузи сигурно правеше закуската. Озърнах се наоколо и се вцепених – старинни прозорци с тънки ленени завеси, кристален полилей над главата… черно копринено неглиже, в което бях облечена, и нищо друго. Ахнах, посягайки към бялата завивка, за да покрия гърдите си. Това не беше къщата за гости, нито остров Бейнбридж.

Къде се намирах, по дяволите?

– Привет, mon amour – каза от вратата един мъж без риза, понесъл  сребърен поднос, и аз нададох пронизителен писък.

– Какво беше това? – продължи той, приближи се и  постави подноса с кроасани и бъркани яйца до мен. – Лош сън ли сънува?

Очите ми шареха из стаята, спирайки се за кратко на голяма свещ в дебело стъкло на нощното шкафче. Тя беше гигантска – като оръжие – и ако успеех да пропълзя още няколко инча надясно, щеше да бъде в ръцете ми. С малко късмет, можех да го ударя по главата, да го зашеметя достатъчно дълго, за да се измъкна оттук.

– Какво беше този път? – попита той и сърцето ми заби по-бързо, когато се приближи още повече. – Сънят за самолетната катастрофа или другият…  когато се опитваш да проговориш и нищо не излиза?

Той имаше силен акцент – френски, определено – и ми беше познат, но не можех да се сетя кой е, нито имах и най-малък спомен как се бях озовала тук. Очевидно бях отвлечена и вероятно дрогирана. Роузи несъмнено ме търсеше в този момент, вероятно дори се беше обадила на полицията. Ръцете ми трепереха, докато стисках херкулесовата свещ под чаршафа, адреналинът нахлу във вените ми. Чувствах се като във филм на ужасите, но ужасът беше истински. Ако той дойде по-близо, аз ще…

– Знам какво ще оправи настроението ти – каза той с палава усмивка и се облегна на лакът на леглото. – Това, което винаги те ободрява. – Отметна кичур къдрава кафява коса от очите си и плъзна ръка под завивките, галейки бедрото ми.

– Махни си ръцете от мен! – изкрещях аз, адреналинът ме заля, хванах свещта, скочих от леглото и се втурнах в ъгъла на стаята, откъдето се взрях в него, трепереща като подплашено животно.

Мъжът се засмя, докато вървеше към мен, сякаш си мислеше, че това е някаква игра, макар и леко смахната.

– Чувстваш се палава тази сутрин, разбирам.

Хвърлих свещта по него, но той се наведе и тя се разби в стената, оставяйки бъркотия от назъбени парчета зелено стъкло и восък край прозореца.

– Лена? Какво ти става, по дяволите? – Той поклати глава, мърморейки нещо на френски, което не разбрах. – Ясно. Не си в настроение. Но има по-добри начини да го покажеш от това да унищожиш свещ от Моник Пиер – въздъхна той. – Предполагам, че го заслужавам, след като съм се оженил за американка.

Женен… за мен?

Той очевидно беше побъркан, но нямаше смисъл да споря с похитителя си. Трябваше да се преструвам, докато не разбера как да се измъкна оттук.

Merde – изсумтя той, поглеждайки златния си ролекс, след което облече бяла риза и панталон. – Кафето е от онзи сорт от Сиатъл, който обичаш. Изпий го, докато е горещо.

Добре, значи той беше гостоприемен похитител? И все пак нищо не разбирах. Всеки момент можеше да ме закопчае с белезници за леглото. Вместо това той си завърза обувките и се отправи към вратата.

Прокашлях се.

– Значи… просто ще ме оставиш тук? – Гласът ми прозвуча неестествено нервно и високо.

Той поклати глава, очевидно объркан.

– Няма ли да… да ме завържеш или нещо подобно? – продължих аз и веднага съжалих за думите, които току-що излетяха от устата ми. Явно бях идиотка, която дава идеи на похитителя си.

– Не, моя палава, непослушна съпруго – отвърна той и поклати глава, смеейки се. – Но можем да го направим по-късно, ако искаш.

Съпруга. Вцепених се безмълвна, докато той прибираше телефона и портфейла си, изпращайки ми целувка от прага.

– О, гледай да дойдеш преди шест, нали? Просто за да съм сигурен, че всичко е перфектно. Знаеш колко важна е тази вечер за мен.

– Преди шест – промълвих отчаяно, докато обувките му тракаха по паркета.

Когато вратата се затвори с щракване, паднах на колене и вдишах дълбоко. Изпитах облекчение, че съм сама, макар да си представих, че той вероятно е заключил вратата отвън. Защо да не го направи? Казах си да не се паникьосвам, въпреки че ръцете ми  настръхнаха. Може би си бях наранила главата? Опипах черепа си за подутини – нямаше нищо – и тогава реших, че сигурно съм била дрогирана. Бях гледала такива специални предавания, в които показваха как сипват нещо в питието на невинна жена и тя се озоваваше в странна хотелска стая – или по-лошо.

Не. Щях да се измъкна оттук. Но първо трябваше да се облека.

Огледах се из стаята, но дънките и пуловерът, които носех снощи,  изглежда, бяха изчезнали – той беше унищожил доказателствата, несъмнено, – затова се приближих на пръсти до близкия дрешник, където открих шокиращо разнообразен женски гардероб. Вероятно имаше различни рафтове за жертвите си, помислих си, макар че не губих време да се занимавам с нюансите на престъпното му съзнание. Това беше моят шанс да избягам и трябваше да действам бързо.

Намъкнах черен клин и светлосив суитшърт с качулка, които ми паснаха като ръкавица, след това обух чифт скъпи бежови сандали, които намерих на рафта за обувки – точно моят размер, – и тогава чух тупване, идващо от съседната стая. Нова доза адреналин се вля във вените ми, излязох на пръсти от дрешника и с благодарност открих стоманен ръжен, опрян до камината в спалнята. Грабнах го.

Cineboom.bg